I hope it doesn't rain tomorrow.
これはどういう意味でしょう?
では答えです。答えは...
「明日、雨がふらないといいんだけど。」
「I hope...」は「●○だといいんだけど。」という感じでよく使います。覚えておきましょう!
例えば、
「I hope he comes on time.」=「時間通りに来るといいんだけど。」
覚えておいてください!
明日について何かあれば、例文を書いてみてください。
特にない方は今日の表現を忘れないように、コメントとして書いて下さい!
I was born in Yokohama.
生まれた場所を言う表現です。育った場所は、I grew up in Fukuoka.のように。
簡単にI’m frorm Osaka. 「私の出身は大阪です。」でもかまいません。現在住んでいる場所は、I live in Tokyo.と
相手に出身地を尋ねるときは Where are you from?ですね。
Just call me Taka.
自分の名前は My name is Taka. または I am Taka. のように言いますが、
このように呼んで欲しいニックネームを付け加えれば相手に親しみを与えるはず。
「なんと呼んだらいいですか?」と相手に尋ねる時は
「What should I call you?」
といます。
Can I try this on?
A:Can I try this on?
これ試着していいですか?
B:Certainly.
はいどうぞ。
The fitting room is over there.
試着室はあちらです。
Please let me know if I can help.
何かありましたらお知らせください。
◆ヒント
try ...on は「試着する」という意味。服以外のものを買う前に試してみたいときは
try out という表現を使います。
例)Can I try this pen out? 「このペン試してみていいですか?」
What are your hours?
A:What are your hours.
営業時間はどうなっていますか?
B:We're open from nine to five.
9時から5時まで開いております。
A:What about weekends?
週末はどうですか?
B:The same hours on weekends.
週末も同じ営業時間です。
◆ヒント
(business)hours は「営業時間」という意味です。When do you close?「何時に閉まりますか?」 などと尋ねてもOK。
We are open until 10.のように答えてくれます。
What saladas do you have?
A:Are you ready to order?
ご注文よろしいですか?
B:Yes, what saladas do you have?
はい、サラダは何がありますか?
A:We have Caesar salada,seafood and Italian.
シーザーサラダ、シーフードサラダ、イタリアンサラダがございます。
B:I'll take the Italian salada,please.
イタリアンサラダをお願いします。
◆ヒント
What (kind of)...do you have? 「どんな?がありますか?」は種類を尋ねる言い方で、 覚えておくとレストランなどで大変便利です。
I'd like to make reservations.
A:Cezar's Restaurante.
シーザーズ・レストランです。
B:I'd like to make reservations.
予約を入れたいんですが。
A:For how many?
何名様ですか?
B:Five
5名です。
◆ヒント
make reservations 「a reservation」 は 「予約する」という意味。
これは飛行機チケットやホテルの予約などにも使える使用頻度の高い表現なので、しっかりと覚えましょう。
I didn't order this.
A:Excuse me.
すみません。
I didn't order this.
これ注文していないんだけど
B:I'm terribly sorry.
大変申し訳ございません。
Please wait just a moment.
少々お待ちください。
◆ヒント
注文したものと違うものが運ばれてきたときのフレーズ。もっとやんわりと言いたいときは、「I don't think this is my order.」(これ注文していないと思うんですけど)と言えばいいでしょう。
To go. please.
A:For here or to go?
こちらでお召し上がりですか?お持ち帰りですか?
B:To go, please。
持ち帰りでお願いします。
A:Just one moment,please.
わかりました。少々お待ちください。
◆ヒント
For here or to go?は Will that be for here or to go? を短くした言い方です。
To go, pleaseは Take out,please.でも通じます。店内で食べる時はFor here please.と答えます。
Can you point me there?
A:I'm looking for Rockefeller Center.
ロックフェラー・センターを探しているんです。
Can you point me there?
どっちにあるのか教えてもらえますか?
B:Sure.
いいですよ。
Just go down this street about two blocks.
この道をだいたい2ブロック行ったあたりです。
◆ヒント
point me threre は直訳すると「私をそこに向ける」、つまり「方向を教える」というニュアンス。
例) I pointed him to the subway station. 「彼に地下鉄の駅の方向を教えた」
Is tihs seat occupied?
A:Is tihs seat occupied?
この席ふさがっていますか?
B:No, please havea seat.
いいえ、どうぞ座ってください。
A:Where are you going?
どちらまでですか?
B:To Chicago.
シカゴまで
need to go to Frampton.
A:I need to go to Frampton.
フランプトンへ行きたいんですが。
B:Take the 7:15 train.
7時15分の電車に乗ってください。
A:Where does it leave from?
どこから出るんですか?
B:Platform seven.
7番ホームです。
◆ヒント
切符を買うときや、列車の時刻を聞く時などに必須のフレーズです。時刻表を見て悩んでいるより、 思い切って駅員さんに聞いてみましょう。たいていは親切に教えてくれます。
I can't wait!
待ちきれない!!
この場合みたいに待たされすぎで画面できない時だけでなく、楽しみで「待ちきれない」という意味でも使います。
Where is the post office?
郵便局はどこですか?
”Could you tell me where is the post office?”と言えば丁寧な表現になります。
You're lucky.
うらやましい・・・・
ちょっと嫉妬した意味もこめた「うらやましい」の場合は”I'm jealous.”、”You're lucky.”は 「よかったね」という意味を込めての「うらやましい」になります。
There's no turning back.
後には引けないなぁ
”now”をつけて”There's no turning back now.”だと「今さらあとには引けない」 という感じになります。
You're gonna be sorry.
後悔するよ
同じ意味の”You're gonna regret that.”でもOKです。
Mine hasn't come yet.
まだこないや。
”Where is mine?”「僕のはどこ?」とおどけてきょろきょろしながら使うのも面白いですね。
It makes no difference to me.
どっちでもいいよ。
”It's all the same to me.”でも同じ意味になります。
It can't be helped.
仕方ないよ
”What can you do?”でもOK.
Get it together. Hiro
しっかりやれよ、ヒロ
”Pull yourself together.”でも同じ意味になります。
What is the difference between a director and a
producer?
ディレクターとプロデューサーの違いはなんですか?
”the difference between A and B”で「AとBの違い」
Don't play hard to get?
じらさないで
「彼女がじらしている」という表現の時は”She plays hard to get.”になります。
How about a drink?
一杯どう?
”How about 〜?”で「〜はどう?」と提案する表現。
”dirnk”には「飲む」だけでなく「お酒を飲む」という意味もあります。
That's waste.
もったいないよ。
”What a waste”も同じ意味で、もっと感情がこもっている感じになります。
Yes and no.
なんともいえないよ
”I don't know(はっきり言えない)”や”I can't say(決められない)”も同じ表現で使えます。
You are funny.
あなたっておもしろいね。
同じ「おもしろい」という意味でも、”funny”は冗談などで言う面白さ、
”interesting”は納得したり、興味深いものだったりという面白さ
It's too small for me.
小さすぎるよ。
”small”を”bit”にしてもOKです。
”short”に代えると「短すぎるよ」。”long”に代えると「長すぎるよ」。ぴったりの場合は”It's perfect”。
ちなみに「ジャストフィット」は和製英語になるため通じません。
You've got me.
まいったなぁ
ちょっと照れるシチュエーションですが、本当にまいっているときは”No Idea”でもOKです。
I'll take three of these.
これ三つください。
丁寧な表現をする場合は”Please”をつけたり、”Could I take three of these.?”にしてみましょう。
おいしい
Delicious!
「Tastes good.」でも同じです。
英語は感情をたくさん表に出したほうがいいから「おいしかった時には」思い切って表現しましょう。
お水を下さい。
Please give me water.
友人に頼む場合はこれでよいと思います。もうすこし強くいう言い方なら「Could I have some water?」
ちょっと丁寧な言い方を使うなら
「Can I have some water?」「May I have some water?」
になります。
Have more guts!
もっと勇気をだせ
日本語でも「ガッツ」っていいますね。
「彼は勇気がある」は”He has guts..”、逆に「彼は勇気がない」は”He has no guts.”や”He is
gutless.”
Are you leaving already?
もう帰っちゃうの?
”Can't you stay a little longer?”(もうちょといいじゃない?)や
”Is it that time already?”(もうこんな時間?)でも同じように使えます。
Put that away.
片づけて
これは、何かひとつのものについて「あれ片づけて」という表現。
部屋全体を片付けるなら”Clean your room.”や”Clean this up.”と言いましょう。
I'm still sleepy.
まだ眠いなぁ
ものすごく眠いい時には”スリーピー”を”スリーーーーーピーーー”と伸ばすと気持ちが伝わります。
Give me a big helping.
大盛りにして
”Give me a lot”でもOKです。逆に「少なめにして」なら、”Give me a small helping”や” Just a little,please”とも言います。
Could you show me how to use this?
これの使い方を教えてください。
”Show”を”tell”にかえて”Could you tell me how to use this?” でも同じ意味になります。
I'm here on vacation.
休暇できています。
仕事で来ている場合は”I'm here on business.”
I'd like to reconfirm my flight.
飛行機の予約を確認したいのですが。
まだ予約をしていないとき、予約を取りたいなら
”I'd like to make a reservation”
Have more guts!
もっと勇気をだせ
日本語でも「ガッツ」っていいますね。
「彼は勇気がある」は”He has guts..”、逆に「彼は勇気がない」は”He has no guts.”や”He is
gutless.”
Come on!
かかって来い!
これはみんなよく知っていますね。
敵に向かって言うだけでなくみんなで一緒に頑張ろうという時にも使用できます。
All that for nothing.
あんなにがんばったのに
「ものすごくがんばったのに、くやしい」という時に、良く使う表現です。
A glass of red wine.please.
グラスワインの赤をください。
”red wine”を”beer(ビール)”や”water(水)”など、グラスに注ぐものに変えて応用可能です。
コーヒーなどカップで飲むのもは”a cup of coffee”になります。
Are you leaving already?
もう帰っちゃうの?
”Can't you stay a little longer?”(もうちょといいじゃない?)や
”Is it that time already?”(もうこんな時間?)でも同じように使えます。
Why me?
なんで私なの?
この場合のように信じられない時のほかに、ずっと悪いことが続いている時も「どうして私ばっかり」という意味で、”Why me?” を使います。
Is it on you?
ごちそうしてくれるの?
”Are you going to cover it?”も同じ意味になります。
”going to”はよく聞くと思いますが、”gonna”とも言います。
This has a strong flavor.
味が濃い。
”This is strong.”でもOKです。逆に、「味が薄い」は”This has a weak flavor.”になります。
Are you serious?
本気?
これまでも何度も出てきましたが、”Really?”でも同じ意味になります。
本当に信じられないときは、やはり同じ意味の”No way”を使いましょう。
Is that your partner?
こちらがあなたの相方?
”partner”の部分を”significant other(特別な人)”に代えた”Is that your
significant ohter?”も同じ意味でよく使われます。
Never mind.
気にしないで
同じ意味の”Don't worry about it.”でもOKです。
でも二つをミックスした”Don't mind”は間違いです。
It's about time.
そろそろだと思った。
よく”Well”をつけて”Well It's about time”って言います。
”Well”には、特に意味はありませんが、「さぁ」という感じになります。
Who is he likes?
だれに似ているの?
同じ意味の”Who does he look like?”も良く使います。
”look like A”で「Aに似ている」
All done
すべて片付いたよ。
”All finished”でも同じ意味になります。
You decide when
あなたが決めて
”It's up to you”も同じように使えます。
上記の状況のように時間に限ってのはなしなら”What time is best?”でも同じ意味になります。
I want to watch more TV.
もっとテレビがみたい。
"I want to 〜"で「〜したい」という意味。
"I want to quit smoking."で「禁煙したい」
I'm going on a diet.
ダイエットするぞ
「日本の国会は」英語で”Japanese Diet”ここで使った痩せる「ダイエット」と同じ単語だから勘違いしないように
Where did you buy that?
どこで買ったの?
"buy"を"get"に代えても同じ意味になります。
How can I get to Roppongi?
六本木にはどうやって行けばいいのですか?
丁寧な表現だと”Could you tell me how I can get to Roppongi?”
元の文と比べると”How Can I”が”How I can”になるところは注意しましょう。
It was love at first sight.
ひとめぼれだ。
相手が男性の場合は”I loved him the minute I laid eyes on him”
女性の場合は”I loved her the minute I aid eyes on her.”
で同じ意味になります。
Did you brush your teeth?
歯を磨いた?
同じ意味で”Have you brushed your teeth?”でもOKです。
ただし、「もう歯を磨き終わったの?」という表現なので、ほんの数分前のことにしか使えないため「昨日はを磨いた?」と聞くには”Did
you 〜”を使いましょう。
I'm not in the mood.
そんな気分じゃない。
”This isn't the time”でも同じ意味になります。
I prefer tea to coffee.
コーヒーより紅茶が好き
”perfer A to B”=「BよりAが好き」
AとBどっちが先なの?と忘れがちですが、好きな方が先に言うって覚えるとよいでしょう。
It's gone.
なくしちゃった
この場合だと”I lost my ticket.”や”What happened to my ticket?”
でも同じ意味になります。
A:駅はどこですか?
A:Where is the station
B:次の角を右に曲がって
B:Turn right of the next corner・・・
A:もう一回いってください。
A:I beg your perdon?
想像以上に駅が遠かったので
A:近道はないのですか?
A:Is there shortcut?
B:ごめん。わかんないやどうすればいい?
B:Sorry, No idea. What should I do?
A:タクシーを呼んでもらえますか?
A:Will you call me a taxi?
B:自分でやりなさい
B:Do it your self.
Is someone sitting here?
この席あいていますか?
”someone”は”anyone”でもOKです。
”Is this seat taken?”という表現もあります。
I was too nervous.
緊張しすぎた。
”too”で「〜しすぎ」。”too hot(熱すぎ)””too high(高すぎ)”となります。
I was too nervous.
緊張しすぎだ。
”too”で「〜しすぎ」。”too hot(熱すぎ)””too high(高すぎ)”
Can I ask you a favor?
お願いがあるのですが。
”Might I ask you a favor?”や”Could I ask〜”だともっと丁寧です。
I'm leaving.
行ってきます。
”leave”が去る、出発するという意味だから「私は去る」ってことになります。
行く=”go”は使わないので気をつけてください。
May I take a message?
何か伝言はありますか?
外出から戻り、自分宛のメッセージがあったかどうかを聞きたいときの「何か伝言ありますか?」は、
”Are there any message for me?”
です。
I'm glad to meet you.
お会いできてうれしいです。
皆さんがよくつかう”Nice to meet you”も同じ意味になります。
That's weird.
変だなぁ
”That's not right.”でも同じ意味になります。
思ってもいないようなことが起こった時に使います。
I'll cross my fingers.
うまくいくといいね。
アメリカ人がよくやっているように、人差し指をクロスさせながらいいます。
指で小さな十字架を作って、神頼みというかんじになります。
I appreciate it.
感謝しています。
”really”を使って”I really appreciate it.”と言うと、より感謝の気持ちが伝わります。
他にも”I'm much obliged.”も「ほんとに感謝しているよ」とよく使います。
Calm down,and everything will be OK.
落ち着いて、全部うまくいくから
最後の”OK”は”fine”でもOKです。
”calm down”は”relax”と同じ意味になります。
Give me five more.
もう5枚ちょうだい。
これは命令口調で強いいい方なので、”Could you give me five more?”というと感じがいいですね。
My English isn't good enough.
僕の英語は不十分です。
文末に”yet”をつけて”My English isn't good enough yet.”にすると
「まだこれから勉強してうまくなろうとしている」という気持ちが強くでます。
Would you like some coffee?
コーヒー飲みます?
”Would you like〜?”で「〜はいかが?」。〜の部分には”some tea(紅茶)””some cookies
(クッキー)”
”a newspaper(新聞)”と何を入れても応用が可能です。
I wish I could.
そうできたらいいのですが・・・
「そうできたらいいけど、できない」というニュアンス。
似ているけど”I wish I would.”だと「そうできたらいいけど、”あまりやる気がないよ”」という感じになります。
Wake me up at eight!
8時に起こして!
これも丁寧に言うなら”Could you wake me up at eight, please?”になります。
What did you say?
なんていったの?
この場合なら”What happened?”でも同じ意味になります。
Let's do it tomorrow.
明日にしようよ。
”How about tomorrow, please?”でもOKです。
前にも出ましたが、”How about〜”は「〜はどう?」という提案の意味になります。
Will you call me a taxi?
タクシーを呼んでもらえますか?
How did you know?
なんでわかったの?
”Why do you know that?”と言ってもOKです。
I'm comming soon.
もうすぐ行きます。
”I'll be there soon.”でも同じです。
Can I open the window?
窓開けてもいい?
”Can I〜”を”May I〜”や”Could I〜”に代えると、丁寧な表現になります。
Help me
手伝って
.
日本語でも「手を貸してほしい」っていうように、”Give me a hand”でも同じです。
Take care.
気をつけて!!
”Good bye”と同じ意味。英語には「いただきます」とか「お疲れ様です」みたいなきまった挨拶はなくて「気をつけて」
みたいに挨拶します。
I hope she likes it.
彼女、気に入ってくれるといいなぁ。
”I hope〜”で「〜だといいな」
Just a little.
ちょっとだけね。
「Just a bit」でも同じ意味になります。
Good luck.
がんばって
同じ「がんばって」でも”Do your self”(全力をつくして)とは違って「幸運を祈る」というかんじ。
旅行前や試合、しばらく会えない友達との別れ際の挨拶にも。。。
おいしい
Delicious!
「Tastes good.」でも同じです。
英語は感情をたくさん表に出したほうがいいから「おいしかった時には」思い切って表現しましょう。
お水を下さい。
Please give me water.
友人に頼む場合はこれでよいと思います。もうすこし強くいう言い方なら「Could I have some water?」
ちょっと丁寧な言い方を使うなら
「Can I have some water?」「May I have some water?」
になります。
This is the second time.
これで2回目だよ。
回数を数える時は、one, two ,three,・・・・などではなく
1回目=first time,
2回目=second time.
3回目=third time・・・
と数えます。
間違わないようにしてくださいね。
Little by little
ちょっとずつね。
結構頻繁に使うことができますので是非覚えてください。
May I use the bathroom?
トイレを貸してほしいんだけど?
”May I〜?”を”Could you〜?”にしても同じです。
トイレは”bathroom”。よく看板などで見かける”restroom”でもOKです。
”May I use the phone?”「電話をかしてほしいんだけど」など応用がきくから
是非覚えてください。
Are you free this Saturday?
土曜日暇?
”Do you have time this Saturday?”や”What are you doing this
Saturday?”
でも同じように使えます。
There's no way I'll lose.
負けるわけがない。
同じ意味で”I can't lose.”もよく使います。
It's now or never.
やるならいまだ。
重要な決断をするときに使ってみよう!!
What do you do to relax?
気晴らしに何かする?
”What do you do in your spare time?”や”What do you do in your
extratime?”でもよいと思います。
Is that your best price?
もっと安くならない?
”Can you go any lower?”という言い方もあります。
値段ついては、高い=high または expensiveで、
安いは= low または cheap.
I hope youre dreams come true.
夢かなうといいね。
”May your dreams come true.”でもOKです。
They are sold out.
売り切れです。
”There are no more tickets.”も良く使います。
”no”はゼロということなのに”tickets”と複数形になるところは間違いやすいので注意しましょう。
Here it is!
あった!!
”I found it”も同じ意味だね。
I want to play the star.
主役をしたい。
「主役」は、”star”のほかに”leading role”とも言います。
Is it that time already?
もうこんな時間?
「もう帰る時間だ」「もうやめなきゃ」の意味でも使用できます。
時間を入れた使い方だと
”Is three o'clock already?”(もう3時?)とその時間を入れると、驚きの気持ちが出ます。
A:How about some dinner?
夕食に行かない?
B:Sounds good.
いいねぇ
A:Let me pay! All you can eat.
おごるよ。食べ放題だ。
B:I feel great.
満足です。
A:Can you eat them all?
食べきれる?
B:A piece of cake. One more beer, Please.
楽勝だよ。ビール1本
A:Let's go Dutch.
割り勘にしよう。
I'll do anything.
何でもやります。
”Anything is OK.”もよく使いますね。
もと自分ができる人間だとアピールしたければ、”I can do anything.”と言ってもよいですね。
I play a businessman.
普通のサラリーマンです。
”I have part as a businessman.”でもOKです。
「サラリーマン」という言葉は英語にはないから注意しましょう。
Do you have everything?
忘れ物はないですか?
”You haven't forgotten anything?”や”Have you forgotten anything?”
でも同じ意味になります。
The line is busy
話し中だ。
同じ意味の”I can't get through.”は何かうまくいかないとき全般に使えます。
Where is the station.
駅はどこですか?
もっと丁寧に言うなら”Could you tell me where the station?”になります。
Hold on, Please.
そのまま、お待ちください。
”Wait a moment. Please.”や”Wait a second.Please.”でもいいと思います。
だたどれも少しきつい表現なので、”Could you〜?”をつけたほうが丁寧なので印象が良いです。
I live in Yokohama.
横浜に住んでいます。
この場合”I'm from Yokohama”でも同じですね。
”I'm from〜”は「〜出身」と「〜来た」の二つの意味で使えます。
Turn right at the next corner.
次の角を右に曲がって!!
「左に曲がる」なら”Turn left”
曲がる場所が遠くなる場合は、”Turn right at the Meijidori.”
と曲がる目印となる道の名前を言うとよいと思います。
Enjoy yourself.
楽しんでくれよ。
”Have a good time.”も同じだね。
自宅に招いたお客さんに言うなら”Make yourself at home.(自由にくつろいで)”でもOKです。
Keep trying.
がんばって続けろよ!!
”Don't give up.”あきらめないでと一緒です。
もっと「応援しているよ」という意味を込めたい場合は”You can do it.”(君ならできるよ)でもいいと思います。
Don't be afraid.
怖がらないで!!
使う時には感情をこめて言いましょう。
May I smoke?
たばこ吸っても良い?
”Can I smoke?”でも同じ意味になります。
さらに丁寧な言い方をするならば”Do you mind if I smoke?”
I'm angry.
私は怒っています。
自分を怒らせた相手に言う時なら”You make me angry.”
Is there a shortcut?
近道ないの?
”Is there a faster way?”
”Is there another way?”
でもOKです。
Don't be shy.
照れるなよ。
ちょっとひやかしぎみに使ってみよう。
I'll call later.
またかけます。
同じ意味の”I'll call back later.”や”I'll call again later.”も使えます。
I feel great.
満足です。
他にも言い方はありますが、この表現が最高にうれしという意味で一番よいと思います。
What time is best?
何時がいい?
”What time is good you?”でもOKです。
You are cool!
素敵だね。
”You look good!”でも同じ意味になります。
ともに女性にも男性にも使えます。
感情をこめて使いましょう。